О Сайте Об Агентстве Услуги предприятиям отрасли

Ни рыбы, ни мяса

Убытки от извержения вулкана Эйяфьятлайокюдль подсчитывают не только авиакомпании, но и производители продуктов питания, цветов и даже товаров класса люкс. В аэропортах Европы ждут отправки тонны мяса и рыбы

Убытки от извержения вулкана Эйяфьятлайокюдль подсчитывают не только авиакомпании, но и производители продуктов питания, цветов и даже товаров класса люкс. В аэропортах Европы ждут отправки тонны мяса и рыбы, остановлены поставки из Новой Зеландии. Африканские фермеры выбрасывают испортившиеся овощи и цветы. Отечественные ритейлеры и рестораторы говорят о возможных перебоях с поставками свежей рыбы, но с овощами, фруктами и алкоголем у россиян возникнуть проблем не должно.

Вчера европейские компании стали сообщать о первых проблемах в связи с проблемами авиаперевозок грузов в Европе. Так, по словам главы отдела по продажам исландской рыболовной компании HB Grandi, в аэропорту Рейкьявика находится 7 тонн рыбы, которая предназначена для европейских клиентов. В аэропортах по всему миру находится более 10 тонн новозеландской ягнятины, а ассоциация фермеров Alliance Group вчера приостановила производство мяса ягнят (доставляется в Европу воздушным транспортом).

Пострадали и африканские фермеры. По данным газеты Daily Nation, убытки только кенийской экономики достигают $3,8 млн в день. Кения является одним из основных экспортеров цветов и овощей в Европу. Страна ежедневно поставляет до 500 тонн цветов в день, 97% из которых - в европейские страны. Местные производители уже выбросили 400 тыс. цветов и не менее 50-60 тыс. тонн овощей. В аналогичной ситуации оказались и торговцы Уганды. Rosebud, которая занимается экспортом цветов, отмечает, что ежедневные поставки достигали 300-350 тыс. цветов, но за последние четыре дня их объемы значительно снизились.

Производители шотландского виски несут большие убытки из-за того, что самолетами не могут доставить алкоголь премиум-класса в Японию и Китай. Жертвой сбоев в воздушном сообщении может стать индустрия ювелирных украшений, сообщает The Washington Post. Если в ближайшее время не возобновятся полеты между бельгийским Антверпеном и индийским Дели, не исключено, что ожерелья и обручальные кольца с бриллиантами поступят к европейским ритейлерам "с большим опозданием". По словам главы индийской Алмазной ассоциации Сурата Рохита Мехты, "потребуется минимум четыре-пять дней, чтобы вернуться к нормальному режиму поставок, а если такая ситуация продлится две-три недели, тогда торговле алмазами будет нанесен серьезный ущерб". Около 600 тонн груза для Европы (в том числе одежда, ткани, электробытовая техника) скопилось в аэропорту Абу-Даби.

Российские грузовые авиаперевозчики говорят, что проблема со скоплением грузов в аэропортах стоит очень остро. В AirBrigeCargo (входит в группу "Волга-Днепр") сообщили, что наибольшие проблемы возникли с перевозками из стран Юго-Восточной Азии в Европу. "Прежде всего самолетами перевозятся грузы, особенно чувствительные к срокам доставки, - говорят в авиакомпании. - Это дорогие и деликатесные продукты питания для ресторанов, которые транспортируются в охлажденном состоянии: рыба, икра, клубника. Кроме того, это модные и высокотехнологичные товары, доставка которых осуществляется в привязке к акциям и мероприятиям".

Однако российские ритейлеры и рестораторы уверяют, что у них серьезных проблем не возникло. По словам президента Федерации рестораторов и отельеров России, совладельца ресторана "Ностальжи" Игоря Бухарова, воздухом в Россию в основном идут поставки рыбы и морепродуктов, остальные импортные товары доставляются наземным и водным транспортом. "Сегодня все крупные поставщики морепродуктов имеют определенный запас на складе, - утверждает господин Бухаров. - Для подобных форс-мажорных обстоятельств предусмотрены специальные аквариумы на складах поставщиков, где содержится рыба, и т д.". Но, уточняет ресторатор, на выходных были первые несущественные сбои в поставках и, если полеты не восстановятся в течение двух-трех дней, может возникнуть катастрофа.

Совладелец ресторанного холдинга "Арпиком" (стейк-хаусы Goodman, рыбные рестораны "Филимонова и Янкель" и др.) Михаил Зельман говорит, что большая часть продукции для его ресторанных сетей - свежая рыба и говядина - поставляется самолетами и через Европу. Но, добавляет ресторатор, "на сегодняшний день поставщики выполнили 100% заказов и уведомлений о возможных сбоях в будущем мы не получали". Зато гендиректор сети "Азбука вкуса" Владимир Садовин подтверждает, что есть недопоставки свежей рыбы. "Нам возят рыбу из Гамбурга и Венеции, поставки осуществляются два раза в неделю, - поясняет он. - Сейчас в магазинах уже ощущается нехватка свежей рыбы, но до конца недели обещали восстановить сообщение". Также воздухом в "Азбуку вкуса" доставляются экзотические фрукты из Азии. Проблем с ними нет.

Гендиректор сети ресторанов "Япоша" Алексей Романов уверяет, что у него проблем с рыбой, поставляемой из Шотландии и Норвегии, нет, "все в наличии". Хотя господин Романов не уверен, что рыба доставляется самолетами. Не ожидает проблем и совладелец, и президент импортера элитного алкоголя Whitehall (коньяк Hennessy, шампанское Dom Perignon и др.) Марк Кауфман, поскольку компания осуществляет поставки автотранспортом и морем. Он сомневается, что кто-то из российских импортеров использует самолеты при поставках алкоголя из Европы....
Авторские права на данный материал принадлежат «Коммерсантъ». Цель включения данного материала в дайджест - сбор максимального количества публикаций в СМИ и сообщений компаний по авиационной тематике. Агентство «АвиаПорт» не гарантирует достоверность, точность, полноту и качество данного материала.

Загрузка